Foley diz que há a chance de aviões inimigos passarem por aqui.
Foley kaže da bi moglo doèi do zraènih napada.
Enquanto isso, ninguém me ordenou deixar os japoneses passarem por aqui.
Bilo kako, meni nitko nije naredio da pustim Japance.
Você pode ficar aqui se quiser. Mas se dois caras passarem por aqui correndo, deixe que o primeiro deles saia.
Ako hoæeš, ostani ovde, ali ako dva momka za nekoliko minuta strèe dole niz ove stepenice, prvo æu biti ja.
Velha, viu um bando de Nagóides passarem por aqui?
Starice! Jesi li videla bandu podlaca da je projahala ovuda?
E se eles não passarem por aqui?
Šta æe biti ako izmene plan?
Os novatos estão morrendo de medo de que, se os alemães passarem por aqui... e ficar parecendo que eles se renderam sem lutar... isso seja descontado nas suas famílias.
Mlaði su u smrtnom strahu da æe ako ih Nemci vide... da su se predali bez borbe... njihove porodice pretrpeti odmazdu.
O simples fato de passarem por aqui é algo bom.
Sreća njihova što samo prolaze ovuda...
Se eu posso dizer, já tive o prazer de ver muitos oficiais novos como você passarem por aqui.
Ako mogu reæi, moje je zadovoljstvo vidjeti mlade èasnike poput vas.
Obrigada Bundys por passarem por aqui.
Hvala vam Bundyji što ste navratili.
Vou pendurar esta cesta na porta, e, quando passarem por aqui... os vizinhos pegam um.
okaèiæu korpu na moja vrata. Kada komšije proðu, mogu da uzmu komad.
Viu duas garotas passarem por aqui?
Jesi li video 2 devojke da su prosle ovuda?
Posso pedir a algumas enfermeiras para passarem por aqui?
Mogli bi smo pozvati neke sestre ovdje.
Viste alguns humanos a passarem por aqui?
Jesi li vidio neke ljude kako prolaze ovuda?
Cletus, viste dois miúdos passarem por aqui?
Slušaj, Kletuse, jesi video dvoje dece, kako se motaju ovuda?
Você viu dois caras passarem por aqui?
Bravo buraz vidimo se u Pekingu
Ainda temos alguns minutos antes dos guardas passarem por aqui de novo.
Imamo još nekolko minuta dok se straža ne vrne.
É muita gentileza passarem por aqui.
Lijepo je od vas što ste navratili.
Você viu um lindo e jovem casal e um adorável cão passarem por aqui?
Jeste li videli lepi, mladi par i malog, slatkog šeæerka od psa da se motaju ovuda?
Eu vi muitos cadetes passarem por aqui.
Thomas vidjela sam mnoge kadete koji su prošli ovuda.
Viram duas gostosas passarem por aqui, em uniformes de enfermeira?
Jeste videli jesu li ovde prošle dve ribe, obučene k'o medicinske sestre? Dve?
É melhor esses caras não passarem por aqui porque estou a ponto de atirar em qualquer porra que se movimente.
Bolje im je da ne prolaze ovuda jer æu pucati u sve što se pomjera.
Se eles passarem por aqui, a tragédia de cinco anos atrás acontecerá novamente!
Pakao, od pre 5 godina, ponovo æe se ponoviti ako uspeju da se probiju!
Não viu cinco ou 20 Gronkels selvagens passarem por aqui?
Da niste kojim sluèajem videli pet ili dvadesetak divljih Gronklova koji su protrèali ovamo?
Por acaso viu quatro cavalheiros passarem por aqui?
Da li ste sluèajno videli èetvoricu gospodina u prolazu?
Sim, forçaremos eles a passarem por aqui, essa parte fica livre para virar um cemitério.
Da, nateraæemo ih da doðu ovde, na otvoreno... pustiæemo ih i pretvoriti ovo u groblju.
3.0420618057251s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?